上個禮拜過得很忙碌
雖然結婚的是別人, 但是幾乎每天都要為結婚的事情跑腿
 
婚禮舉行的前兩天, 新人約大家晚上出來吃飯, 吃完後到婚禮禮堂彩排
晚餐約六點見, 我跟 Tom 為了避開交通尖峰, 就提早到附近的 Pacific Mall 逛
這個 Pacific Mall 可是號稱北美最大的華人商場喔~!
有華人的地方, 當然就有便宜貨囉~~
而且這兩年越來越多非華人到這裡來逛
目的除了撿便宜貨之外, 還有很重要的一點 -- 買盜版電影
那裡盜版電影不但多, 還很新, 很多院線片都可以買得到
品質就不用談了, 幾乎都是到電影院偷錄的品質
畫質差, 還可以看到人頭跟聽到觀眾的笑聲
 
我跟 Tom 兩個逛了將近一個小時, 最後累到選擇找張店面前的椅子坐下來休息
由於離見面時間還有快半個鐘頭, 我們兩個無聊到看起店面張貼的海報
看來這間店也是賣盜版電影的, 櫥窗內貼了很多海報, 而且還是簡體中文版的海報喔!
本來無聊到不行的 Tom, 突然精神一振, 指著 Pan's Labyrinth 的簡體海報, 很驚訝的說 :
"迷宮前站的不是應該是一個小女生嗎?"
我仔細看, 還真的耶~! 迷宮前應該有個小女生的背影才對啊~! 什麼時候變成大男人了啊?
我剛開始的直覺, 只是大陸版的海報畫面製作大概不一樣
像 "邁阿密風雲" 的台灣版, 也是比北美版多了鞏俐的臉
不過再詳細看一下海報, 發現連演員跟導演名字都是錯的耶!
還有電影的文字描述也怪怪的, 這是怎麼回事?
難道連電影都可以仿冒嗎??
 
看到一張有問題的海報, 讓我們兩個頓時精神好很多, 開始玩大家來找碴
結果發現幾乎其他所有好萊塢電影的海報都有問題
其中一張海報最扯, 海報人物來自兩個不同的電影, 而電影名稱更是亂掰一把
真是太誇張了!
可惜當初沒想到把海報照下來跟大家分享......
 
不過看到那些怪海報, 我到很好奇他們真正販賣電影的內容會是什麼耶!
那這算不算成功的市場行銷呢?
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    Maggie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()